David Albahari
(s. 1948) on palkittu serbianjuutalainen kirjailija ja kääntäjä, joka on julkaissut yhdeksän novellikokoelmaa ja yhdeksän romaania. Teoksellaan Opis smrti (Kuoleman kuvaus) hän voitti Ivo Andric -palkinnon parhaasta novellikokoelmasta vuonna 1982 ja hänen romaaninsa Mamac (Syötti) sai NIN-palkinnon vuoden 1996 parhaana romaanina. Syötti ilmestyy suomeksi kesäkuussa 2007 (Mansarda, suom. Kari Klemelä). Samalle teokselle myönnettiin Balkanin maiden kustantajien jakama Balkanika-palkinto sekä Bruecke Berlin -palkinto.

Albaharin kirjoja on käännetty neljälletoista kielelle. Hän itse on kääntänyt serbiaksi useiden brittiläisten, amerikkalaisten, australialaisten ja kanadalaisten kirjailijoiden teoksia, mm. Saul Bellown, Isaac B. Singerin, Thomas Pynchonin, Margaret Atwoodin, V. S. Naipaulin ja Vladimir Nabokovin tuotantoa sekä englanninkielistä näytelmäkirjallisuutta.

Albahari on asunut Kanadan Calgaryssa vuodesta 1994. Hänen romaaninsa Syötti kertoja on muuttanut Kanadaan Jugoslavian romahduksen ja äitinsä kuoleman jälkeen. Kertoja pohtii äitinsä elämää ja heidän keskinäistä suhdettaan ja yrittää samalla sopeutua uuteen kieleen ja kulttuuriin.


Liitteet: