Kari Klemelä
(s. 1955) on sauvolainen suomentaja, kustantaja ja valokuvaaja. Hän on kääntänyt venäjästä Edvard Radzinskin ja Boris Akuninin romaaneja ja vuodesta 1997 eteläslaavilaista proosaa ja runoutta, kuten Dubravka Ugresicin, Miljenko Jergovicin, Ales Debeljakin ja Tomaz Salamunin teoksia. Mansarda-kustantamo julkaisee mm. Danilo Kisin ja David Albaharin tuotantoa. Klemelä on saanut 2004 suomennetun tietokirjallisuuden Hollo-palkinnon kroatialaisen Predrag Matvejevicin Välimeren breviaariosta ja 2007 Suomen Kulttuurirahaston V.-S. maakuntarahaston Mikael Agricola -mitalin eteläslaavilaisen kirjallisuuden tunnetuksi tekemisestä. Hän on Slovenia-seuran puheenjohtaja ja Suomen PEN:in kielikomitean vetäjä.