Kouvolalainen suomentaja Irmeli Ruuska (s. 1956) on kääntänyt kaunokirjallisuutta vuodesta 1985. Viimeaikaisia suomennoksia muun muassa brittiläisen Zadie Smithin teokset Valkoiset hampaat (2001), Nimikirjoitusmies (2004) ja Kauneudesta (2006); malesialais-englantilaisen Tash Awin Silkkimies (2006) ja Lahden kirjailijakokouksessa kesällä 2007 vierailevan kanadalaisen Madeleine Thienin uunituore käännös Varmuus.  Perheeseen kuuluu aviomies ja 14-vuotias tytär.